“刚才通过背景故事,我已经介绍过了。”
“岩雀的家族,有一个职业叫做编织者。”
“其实,这个技能直接翻译过来,就是把墙编织起来的意思。”
“岩雀做的就是这种工作。”
“只不过用的是能力而已。”
“我用墙幔两个字表达出这种意思。”
“而原本的翻译,则是表达了这个技能的效果。”
“土墙生成的时候就如同波浪一样。”
“所以叫做波浪墙体。”
“大家觉得哪一个比较好呢?”
观众:不用想了,李默的啊!
:原本那个翻译比较形象,但是肯定没有李默这个帅!
:李默这个,不仅能够结合背景故事,甚至还能够表达出原本的意思和技能效果,简直完美!
:最夸张的是他只用了两个字!
观众都感慨不已。
李默居然能有两个字就表达出如此多的意思。
这水平简直是出神入化了。
真不是原本翻译能够碰瓷的。
王老此时也说。
“不知道其他观众注意到了没有?”
“岩雀的技能,李默都用的两个字来表示!”
“四个技能整整齐齐。”
“看上去赏心悦目。”
“这种感觉,真是太好了!”
王老的话,也让很多人都注意到了这一点。
于是更加感慨了。
:还真是这样!
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
《联盟翻译:台词比游戏还有魅力?》无错的章节将持续在小说网更新,站内无任何广告,还请大家收藏和推荐!
喜欢联盟翻译:台词比游戏还有魅力?请大家收藏:(91919191)联盟翻译:台词比游戏还有魅力?更新度。
:牛的牛的!
:除了李默,我就不知道谁还能做到这一点!
林专家也说:“哪怕是我,已经从事这行好几十年了。”
“想要给出如此工整的翻译,也并不是一件简单的事。”
“李默却可以!”
“而且还是在如此短的时间内就做到的。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
天禧五年初,有神鸟现世,其色银白,两翼吞吐烟火横空而行,坠于京城之西。北宋天书野录神鸟这玩意怎么感觉更像是我乘坐的失事飞机本书主角李璋有些疑惑的暗道,另外我是谁的大表哥...
不会真有人喜欢看废物流量们天天在影视综艺和社交媒体上刷屏吧!...
通天大陆。这里,以修真者为尊。武者,一拳可碎石。而武魂觉醒者,能破碎虚空遨游星际。灵者,心念一动,可让人生死一瞬。而灵者大成,能弹指毁灭一个世界。无论灵者或是武者,均可翻云覆雨。人们对修真的钻研,达到了巅峰狂热,世间所有修者都向往那无上境界所痴迷。修者,境界分为人法地天宗尊圣王皇仙神帝,等级森严。在这里,民风彪悍,不服就战,有实力就有话语权。辰昊天,是一名宇航精英。一次太空执行任务,神秘穿越到了这里,九州内连连怪事。古井变得血红腥臭,草木花开反季。晴天雷声轰鸣,时不时地动山摇,毁却房屋桥梁无数。雄鸡下蛋,六月降霜,旱季绵雨,冬来狂风,春至碗口粗的冰雹。普通农者,民不聊生。修者稍好,但也受资源匮乏伤神。...
下本预收文听说我是大佬背后的男人本文文案楼子晗生来是个傻子,魂魄不全,一分二,一半留在体内,痴痴傻傻,一半魂游天外,被个冰冷霸道,却又强大无比的男人拘在身边,悉肆心意教疼...
穿越成了小弃妇,身后还跟着两个嗷嗷待哺的小包子。宁瑶开始大家致富,斗极品,虐渣渣,养包子日子越来越好,而两个小包子的爹竟然窜了出来,这个追着她求暖床的竟然还是权倾朝野的大人物...